中国拍残了的《龙虾刑警》,为何韩国却拍成功了?
一个剧本,两个电影。说实话,确实不如 极限职业。简单说两点。
龙虾刑警,这个龙虾到底为主线剧情贡献了什么?或者换一个角度,卖早点行不行,叫早点刑警嘛?极限职业里,卖炸鸡这个职业一直在推动着剧情的发展,从开始的被迫,到后来赚到钱,做连锁,沉浸其中忘记警察的职业,再到后来幡然醒悟。里面又掺杂着犯罪集团利用外卖运毒,被察觉。记者索贿不成,暗中监视,曝光。人家确实是在围绕着这个炸鸡店在进行剧情的。龙虾刑警这方面就弱很多。
人物塑造模糊不清,刑警这方面还做的挺好,反派就太差了,这个九爷到底是个掮客还是组织头领?将军到底是个什么角色?辉哥是中间运毒的还是最终分销的?全部反派的刻画用的篇幅最多的就是辉哥和黄毛的日常无脑对话。这。。。
最后说点闲话,我不明白导演为啥对厕所情有独钟,咱不说这个片是部美食篇吧,至少也有美食啊,老是厕所,监视在厕所,私刑在厕所,最后的打斗也在厕所。而且脏。
不是说中国拍残了,那是导演的问题,中国的***不比韩国差,每个国家擅长的***类型也不一样,但是有一点说的对,就是国内确实很少有见到翻拍成功的***作品,一旦翻拍出来就会被人诟病!有时候不是因为翻拍不好,只是往往大家都是先入为主,容易拿翻拍得去和原版的做对比,***如翻拍得电视剧如果换个名字,说不定很火,但是打上翻拍这个旗号,很容易被诟病,所以不是说中国翻拍不行,是那些导演不行,没有把握千万不要去翻拍经典,拍的好可能没多少掌声,但是翻拍失败,辱骂声就不会少,所以一定要小心谨慎!希望我们中国的***能够越来越具有创新度,质量度以及高度,不断地出现经典而不是不断地去翻拍经典!加油,所有为梦想努力的人们!
偏见!
重度偏见!
《龙虾刑警》为什么说拍残了?
当时,这部电影初定是中韩合拍,但由于一些观念和客观上的原因而分道扬镳。
韩国拍摄的名叫《极限职业》,我们拍摄的是《龙虾刑警》,简单来说,就是一本两拍,都是脱胎于同一个剧本。
不可否认,韩版《极限职业》拍摄的不错,豆瓣高达7.7分,《极限职业》韩国本土超过1600万观众走进***,这一成绩在韩国影史票房榜上位列第二,仅次于1700万观影人次的《鸣梁海战》,但在票房数据上,《极限职业》已然超越了《鸣梁海战》登顶韩国影史票房冠军。
而《龙虾刑警》只有4.9分,并且有一大堆的黑粉进行肆无忌惮,毫无道理的恶评。
但这并不意味着,《龙虾刑警》就拍残了!
也并不是说,我们拍完蛋了,韩国拿来“认真”拍,就成功了——从而得出中国电影人不行的结论,这才是出题者的目的所在吧!
前面说了,这是两个几乎同时开发的项目,脱胎于同一个剧本,只是中国电影公司制作的速度更为快速,韩版制作的稍微慢了一点而已。
《龙虾刑警》中,有两个主要的点,是非常容易遭受到攻击的。
一个是曾被喊“滚出***圈”的袁姗姗。
一个是二人转演员周云鹏的存在。
袁姗姗的演技,近些年来有所提高,但台词功力仍需要加倍努力才行。
周云鹏作为二人转演员,上《演员的诞生》的时候,就引起过轩然***,欢瑞副总裁姜磊直接点评:东北二人转演员太可怕了,绝大多数的二人转演员根本没有任何技术含量。
说车晓被周云鹏带的云里雾里的,还说二人转演员只会用自嘲,和自残的方式来取悦观众,根本没演技可言”。
这可能代表了相当一大部分人,对于周云鹏的认知,就是完全抹杀一个演员的努力和其身上的闪光点,先入为主的认定这个人是不行的!
从而得出结论,这部电影有谁谁谁的存在,注定是个烂片!
乃至于他甚至没有看过这部电影,也会这样评价。
还有一个潜意识文化的现象在作祟,自从韩国***剧火了之后,一提韩剧,小哥哥小姐姐小弟弟小妹妹就变成了五体投地的崇拜者,什么啤酒配炸鸡,也成了小资生活的标配,显得高大上起来。
而小龙虾则成了街头烤串、麻辣烫队伍里的一员,充满了浓浓的底层生活的气息,与那些动辄电***里生活的人士,仿佛两个世界!
进而把这种观念投射到了电影当中。
喜剧君观点:《龙虾刑警》并不算差,至少属于及格水平的电影,虽然有点头重脚轻、虎头蛇尾的感觉!
韩国电影在这些年渐渐自成一派 这是为什么呢 我想大概是韩国电影人认认真真做电影吧 他们期待电影带来的改变 像熔炉 素媛 改变了韩国的立法
相反 中国近年来资本不断干涉 商业电影成主流 从导演到演员只想赚钱 以至于某宝贝说出了要得演员大满贯这种话
所以这注定了韩国电影确实比中国做得好
从《大赢家》《龙虾刑警》来看,为何韩国电影中的「荒谬感」翻拍就变成了「尴尬」?是什么造成这种水土不服?
不是什么水土不服 主要是很多人已经对原版看过了 电影的故事已经吸引不了人了 那只能从电影的细节 入手 但是中国电影界 缺的就是处理细节的能力 只能从故事情节入手 但是 因为是翻拍很多人都 一看开头 知道结尾了 所以就没有什么共鸣了 相反《唐人街探案》反想强烈 只知开头 猜不到结尾 才会吸引人观看 而且意犹未尽。最近这几年中国翻拍的电影不少 但是一看开头 就感觉越看越恶心 可能是电影原版 先入为主了 。最近翻拍电影多 考虑应该是电影业不景气 投资人少而且谨慎 所以翻拍国外已经成功的电影 可能是想即使得不到最好 也不至于 太差 不会造成电影血本无归 就像写文章 仿造好的写一篇 不会得太高分 但也不会太次─=≡Σ((( つ•̀ω•́)つ动感光波哔哔哔!!!
很简单,一个一个分析。现实中没这么轴的主人公,现实中没有这么多的好同事,现实中没有不会提前告诉你该干啥的领导,现实中没有这么坑爹的警察(从门缝看外面情况的时候就会被狙击手击毙了),现实中没有主角。你带入进去自然就违和。更何况人们往往对国外的东西抱有极大的容忍度。比如一个中国人说不好英语,别人就会说他没学好,一个外国人只说了一句不标准的中文大家好,就会被中国人夸你真厉害。不用那么认真,电影就当电影看。
前阵子,我去朋友家里吃饭。他给我做了一道红烧茄子,让我吃下两大碗米饭。手中的碗还没放下,就央求着他告诉我怎么做这道菜,想些以后馋了可以自己解决,也可以做给父母妻儿,让他们尝尝自己的厨艺。
朋友倒是慷慨,毫无保留的将它的做法和盘托出。我听后,心想,怎么这么简单?
第二天,我就买了材料,趁热打铁的打算做做这道菜,加深下印象,在家人面前展现下自己的能力。
我按照朋友给我说的方法,笨手笨脚的将这道菜摆上餐桌。满以为即便没那么好吃,至少也不会太差。可是一家人吃了几口之后,就再也不想吃了,儿子只吃了一口,还吐出来了。
我有些失望,费了老大劲做出来的美味,竟然被别人嫌弃。不能怪家人,因为自己吃了两口,实话讲,和跟朋友做的差的太远了。一生气,我全倒了。
生气归生气,饭后,还是要总结总结自己做菜的教训,否则,以后也甭想做出美味的红烧茄子。
细节!就是细节!
放多少盐,放多少糖,调多少醋,油温几成热茄子下锅,再炸到什么程度才能捞出。这些细节,都是决定了这道菜口味的重要方面。别人,只能告诉你流程,火候却只能自己体会。一遍一遍摸索才可。
还有,自家口味,跟朋友多少还是有区别的。正所谓众口难调,就是这个道理。比如朋友喜欢放香菜调料,而我就不喜欢香菜的味道。朋友,喜欢用多用些香油,而我,不喜欢放太多香油。
在主菜和大体做法不变的情况下,适当的改变去适应自己家人的口味是必须的。
不久后,第二次做,我把香菜换成了多些蒜末,把香油去掉,多放了个番茄。从细节改变了些做法。虽然还是欠些火候,但总体而言,好吃多了。
至少,没有倒掉!
真实其实是细节造就的,荒谬感的电影如果过分推敲细节,那份荒谬也就站不住脚了。因为文化的差异,我们对别的国家的文化以及社会环境的认识是模糊的,我们看外国电影,会自动模糊化处理一些电影细节,并自我认为这些细节在他国家环境中可真实存在,当我们反拍外国电影时,同样的情节放到我国家环境中,因为我们太熟悉我国家环境与文化,就觉得虚***,不可成立,不可存在,所以就觉得翻拍剧尴尬。
荒谬是一种高级的幽默,荒谬不等同于虚***!
首先《大赢家》的翻拍从剧情上来看,韩版的讽刺意味更加的浓厚,国内版本由于国情原因进行了大幅度改编,相应的影片所要表达的内核主旨,也就发生的变化。
《率性而活》是从警察的角度去讲述抢劫银行的演习的,而《大赢家》则是从银行职员的角度去讲述演习的。
从整个剧情上来说,《率性而活》显然做得更加细化,无论是开头的铺垫,还是最后首尾的呼应,显然每一处细节都有它的用意。这样的细节让影片看起来更加饱满,更加符合逻辑。而《大赢家》的角色设定为银行职员,所讨论的社会关系为同事关系、家庭关系。在情感共鸣上,两者两者都进行了升华,但韩版所讽刺的阴暗面,冲击性更强烈,而中国版则相对温情。
《龙虾刑警》相对韩版而言,拍摄上映的时间更早。两部电影属于同一个的项目开发出来的剧本。融入了不同的风格特色。相对而言《龙虾刑警》中***和刘桦的表演撑起了整个剧情的节奏,袁姗姗的突破有点让人眼前一亮的感觉。
个人觉得从观影感觉上讲,中国拍摄的两部,谈不上笑点突出。相比于如今其他喜剧电影的强行植入的尴尬,要好一点。
首先是文化不同,中国人骨子里那种孔子之道是拍不出韩国那种插科打诨!其次,是演员的素养,韩国演员会去真正的揣摩剧本,怎么能最好诠释出角色的精髓。国内演员,凭着自己感觉演,反正国内观众就是看一乐,我钱到位了就行!